Forumlar » 3. Konu-Dışı » Zeka Soruları » Kötü Kral-I [Süper Çifte Ödüllü]-Çözüldü

 

Sonraki Sayfa > 1 < [2]
Yazar Mesaj

Çevirmiçi mi? hasanyasin

Hasan Yasin Öztürk
76 ileti

Şehir: Türkiye İstanbul
Meslek: -
Yaş: 27
14:05 03-10-2004 GMT+02 saat      
Zamanın birinde, tuhaf bir ülkede, kötü kalpli bir kral varmış. İş bu ya, bu kralın öyle güzel, öyle iyi huylu bir kızı varmış ki, o kızı hangi delikanlı görse, bahadır, ercan, burak, musa, mahmut, adı ne olursa olsun, içi eriyiverir, bu kızcağıza tutulurmuş birden bire. İşte bir gün gene sarayın en yüksek kulesindeki en yüksek balkondan şehre bakan bu güzel prensesi, şehrin en yakışıklı ve en zeki delikanlısı görmüş. Çok uzakten da olsa, prensesi gören delikanlının yüreğine cızz diye bir ateş düşmüş. Kafasına koymuş, kralın huzuruna çıkıp, prensesi isteyecekmiş...

Kendini toplamış, borç harç aldığı yeni giysileriyle kralın huzuruna çıkmış. Kral bu delikanlıyı tanıyormuş zaten. Daha önceden ortaya koyduğu bazı hünerlerle kendisini göstermiş. Kral demiş, söyle bakalım, ne istiyorsun? Delikanlı, yüce efendim demiş, genç olduğum halde, hizmetinizde çalıştım, defalarca elimden gelen ne varsa ortaya koydum ve birçok kereler başarılarımı gördünüz. Sizden istediğim şeyin ne kadar değerli olduğunun farkındayım; ama o değere halel getirmem güvenin bana efendimiz, demiş. Kral, çıkar şu baklayı, lafı geveleme, demiş biraz da hiddetlenerek. Delikanlı söyleyivermiş, kızıyla evlenmek istediğini... Kral ayağa kalkmış, bağırmış, çağırmış... Asın bunu demiş, vurun kellesini! Vezirler ikna etmişler kralı; efendimiz hazretleri, bu genç size çok yararları dokunan, hünerli ve akıllı bir genç. Halkın da sevgisini kazanmış biri. Onu çözülemeyecek bir sınava sokalım, kendi ölümünü kendisi belirlemiş olsun. Böylece halkın kötü hislerini üzerimize çekmiş olmayız, demişler.

Düşünmüşler, taşınmışlar, şöyle bir düzen kurmuşlar:

Delikanlı, iki kapısı olan bir odaya konmuş. Denmiş ki, kapılardan birinde cellat bekliyor, diğerinde kurtuluş ve düğün var. Her iki kapının da başında bir adam bekliyormuş. Delikanlının bu adamlara bir soru sorma hakkı var. Lakin, bu soru, cevabı evet ya da hayır olması gereken bir soru. Kapıların başında duran bu iki adamla ilgili de şöyle bir bilgi verilmiş delikanlıya: Bu adamlardan biri her zaman doğruyu söyler; diğer ise, doğru olan neyse, onun tam tersini; ama hangi kapıda hangi adam var o da bilinmiyormuş.

Delikanlı, bu odadan çıkmayı başarmış. Bir soru sormuş adamlardan birine ve doğru kapıyı bulmuş. Peki efendim, sizce bu soru neymiş, delikanlı ne düşünmüş?

[ NOT: Delikanlının adı, hasanyasin ya da Keloğlan değilmiş. ]

Bu mesaj hasanyasin tarafından düzenlendi (17:27 17-10-2004 GMT+02 saat, önce)

Çevirmiçi mi? zakkeyboorock

Zeki Burak Ata
480 ileti
http://www.biltec.org
Şehir: /bin/bash
Meslek: THE ONE
Yaş: 23
14:48 03-10-2004 GMT+02 saat      
sizi sitemizde görmek ne kadar güzel öncelikle bununla başlayalım soruya gelince ben biras düşüneim
bulucaamı zannetmiorum ama
In me you trust

Çevirmiçi mi? hasanyasin

Hasan Yasin Öztürk
76 ileti

Şehir: Türkiye İstanbul
Meslek: -
Yaş: 27
04:30 04-10-2004 GMT+02 saat      
Teşekkür ederim Burak. Sitemizde seni görmek de çok güzel doğrusu. [Bulunduğum yeri sahiplenmekte çok hızlıyımdır.]

Yok mudur delikanlı prensesi alabilecek; ya da genç bir bayan, delikanlıya yardım edecek? Kimse yok demeyin, 22 kere açılmış soru, hadi 2si benden, 1i buraktan... : P

Aranızdan çok zeki biri de (Zakkey değil, zeki) bana bu sorunun daha önce sorulmuş olduğunu söyledi, eh yani, gerçekten de sorulmuş desenize...

Çevirmiçi mi? Bahadır DAVUT

Bahadır Davut
444 ileti

Şehir: Türkiye
Meslek:
Yaş: 24
06:34 04-10-2004 GMT+02 saat      
Öncelikle şunu sormak lazım, cevaba giden her yol geçerli midir?

Adamlardan birine gideriz ve şu soruyu sorarız: Sen diğeri olsan hangi kapının kurtuluş kapısı olduğunu söylerdin? Bu soruya ikisi de yanlış cevap verir ve biz diğer kapının kurtuluş kapısı olduğunu anlarız.

Sorunu matematiksel olarak ele alalım adamları iki kararlı bir logic kapı olarak düşünelim. Kapıları da logic seviyeler olarak ele alalım.

Kurtuluş : 1 / Doğru söyleyen : 1
Cellat : 0 / Yalan Söyleyen : 0

Şimdi öncelikle bu devrenin input ve output larını kararlaştırmalıyız. Karşımıza iki seçenek çıkıyor; birincisi adamların birini seçmek, diğeri hangi kapının neresi olduğu sorusu.
Bu yüzden devrenin iki inputu ve bir outputu olmalı .
İnput 1 =Doğru veya yanlış söyleyen
İnput 2 = Kurtuluşu mu cellatı mı soracağız
Output = Kurtuluş yada cellat

Devrenin truth table ı şöyle olur:



Şimdi bu tabloya baktığımızda ikisinin de aynı cevabı verdiği yerler bizim için önemlidir. Birinci satırda her ikisi de kurtuluşu göstermiş. İkinci satırda ise ikisi de celladı göstermiş. O halde biz de birinci satırı kullanarak şu soruyu sormak gerektiğini buluyoruz "sen yalan söyleyen adam olsaydın (input 1 =0) Celladın hangi kapı olduğunu söylerdin? (input 2 =0)" Burada input 1 bir tür enable inputu gibi gözüküyor devrede de öyle olmalı şimdi mintermlerden devrenin implementationunu yapalım.



Doğru söyleyen adam için =(i1')*(i2')+i1* i2



Çevirmiçi mi? Cengkoray

Koray Kızılbulut
143 ileti
http://-
Şehir: Türkiye -
Meslek: Bilişen bilişimci
Yaş: 106
07:39 04-10-2004 GMT+02 saat      
Elektronikçi olduğunu bu kadar da belli etme!
Aramızda elektronikten hoşlanmayanlar olabilir!
Hayat...
elindekilerinin kıymetini bilmeyip
elinde olmayanlar için çabalamaktan ibaret!

Çevirmiçi mi? hasanyasin

Hasan Yasin Öztürk
76 ileti

Şehir: Türkiye İstanbul
Meslek: -
Yaş: 27
08:25 04-10-2004 GMT+02 saat      
Elektronik hoşlanılmayacak şey değil; lakin önce soruyu dikkatli okumak gerek. Bu çaba takdire şayan ve gerçekten etkileyici; keşke soru doğru okunmuş olsaydı, işler ne kadar kolay olurdu o zaman...

Alıntı

Düşünmüşler, taşınmışlar, şöyle bir düzen kurmuşlar:

Delikanlı, iki kapısı olan bir odaya konmuş. Denmiş ki, kapılardan birinde cellat bekliyor, diğerinde kurtuluş ve düğün var. Her iki kapının da başında bir adam bekliyormuş. Delikanlının bu adamlara bir soru sorma hakkı var. Lakin, bu soru, cevabı evet ya da hayır olması gereken bir soru. Kapıların başında duran bu iki adamla ilgili de şöyle bir bilgi verilmiş delikanlıya: Bu adamlardan biri her zaman doğruyu söyler; diğer ise, doğru olan neyse, onun tam tersini; ama hangi kapıda hangi adam var o da bilinmiyormuş.



Görüldüğü üzere, sorunun cevabının "evet" ya da "hayır" olması gerekiyormuş. Erkan Yolaç'ın yarışmasındakinin tam tersi yani.

Bir de yeri gelmişken, acizane bir yorum yapmak istiyorum. Çok sevdiğim bir söz vardır, "kem aletle kemalat olmaz." Kötü araçlarla, iyi bir sonuç elde edilmez elbette; ama şu da var ki, basit bir işte, çok daha kompleks işler için kullanılmak üzere tasarlanmış araçların kullanılması da, abesle iştigal ve kullanılan araçlara saygısızlık (e birazcık da görgüsüzlük :P) olur. Bilmem anlatabildim mi...

Çevirmiçi mi? Bahadır DAVUT

Bahadır Davut
444 ileti

Şehir: Türkiye
Meslek:
Yaş: 24
18:07 04-10-2004 GMT+02 saat      
Alıntı
Unusuall :
Öncelikle şunu sormak lazım, cevaba giden her yol geçerli midir?



Zaman sorun olunca en kısa yoldan çözüme varmak gerek, önemli olan memnuniyetten ziyade netice.

Çevirmiçi mi? memo

mehmet kılıç
7 ileti

Şehir: Türkiye ankara
Meslek: öğrenci
Yaş: 23
06:32 07-10-2004 GMT+02 saat      
'seni kapın kurtuluş kapısı mı?' diye sorsak olur mu?

Çevirmiçi mi? hasanyasin

Hasan Yasin Öztürk
76 ileti

Şehir: Türkiye İstanbul
Meslek: -
Yaş: 27
09:47 10-10-2004 GMT+02 saat      
Tamam, soralım:

- Senin kapın kurtuluş kapısı mı?

Ne yapacağız şimdi? Adam "evet" dese, yalancı mı, dürüst mü bilmiyoruz. Şansımız %50. Hiç soru sormasak, şansımız gene %50. İşimiz şansa kaldıysa, ohoooo...

Neymiş? "Senin kapın kurtuluş kapısı mı?" diye sorarsak olmazmış!

Çevirmiçi mi? zakkeyboorock

Zeki Burak Ata
480 ileti
http://www.biltec.org
Şehir: /bin/bash
Meslek: THE ONE
Yaş: 23
16:09 10-10-2004 GMT+02 saat      
bu kapıda cellat mı war??
In me you trust

Çevirmiçi mi? hasanyasin

Hasan Yasin Öztürk
76 ileti

Şehir: Türkiye İstanbul
Meslek: -
Yaş: 27
00:39 11-10-2004 GMT+02 saat      
Tamam, soralım:

- Bu kapıda cellat mı var?

Ne yapacağız şimdi? Adam "evet" dese, yalancı mı, dürüst mü bilmiyoruz. Şansımız %50. Hiç soru sormasak, şansımız gene %50. İşimiz şansa kaldıysa, ohoooo...

Neymiş? "Bu kapıda cellat mı var?" diye sorarsak olmazmış!

Çevirmiçi mi? meteque

Mete
86 ileti

Şehir: Türkiye
Meslek:
Yaş:
17:19 16-10-2004 GMT+02 saat      
Sorunun yanındaki "ödüllü" ibaresi çok çekici olmuş

Delikanlı kendisinin cevabını bildiği bir soru sorsun, mesela kendisi ile ilgili herhangi bir şey...

Doğruyu bildiği için kimin yalan söylediği hemen ortaya çıkacaktır.

Çevirmiçi mi? mkavici

Mahmut Kavici
491 ileti
http://kavidesign.com
Şehir: Türkiye Ankara
Meslek:
Yaş: 26
18:08 16-10-2004 GMT+02 saat      
Alıntı
raunver :
Sorunun yanındaki "ödüllü" ibaresi çok çekici olmuş

Delikanlı kendisinin cevabını bildiği bir soru sorsun, mesela kendisi ile ilgili herhangi bir şey...

Doğruyu bildiği için kimin yalan söylediği hemen ortaya çıkacaktır.


peki sorsun ama sadece adamların durumunu anlayacak kapılar yine kaldı
bu arada ödül ne? yeni eklenmiş ödül ibaresi
Burada hazır yapılmışı var :) origamisan.org, burada da karalanmışı : kavidesign.com

Çevirmiçi mi? hasanyasin

Hasan Yasin Öztürk
76 ileti

Şehir: Türkiye İstanbul
Meslek: -
Yaş: 27
21:39 16-10-2004 GMT+02 saat      
Tamam, sizin "ilgi"nizi çekmek için altın kuralı öğrendim. Demek ki, "[Ödüllü]" sihirli bir eklenti...

Evet raunver kardeş, yalan söyleyeni bulabilirsin belki; ama kapılar ne olacak? "Bir" soru hakkın vardı, onu da boşa harcadın...

Hadi yalancıyı bulmak istiyoruz diyelim, neden kendisiyle ilgili bir soru sorsun delikanlı arkadaş? Bu iki adamın delikanlıyı tanıdıklarına dair bir bilgi verilmiş mi ki soruda? Genel geçer bir bilgi sorsa daha iyi olmaz mı? "Sen ve ben, ikimiz de şu an bu odadayız değil mi?" daha uygun bir soru olmaz mıydı?

Neyse, ödül kısmıyla ilgili olarak da, ödüle acıkmış arkadaşlara şu açıklamayı yapayım, bir kitabımı kitaplığımdan alıp, özene bezene paketleyip kendisine göndereceğim inşaallah. Hatta "yok hasan kardeş, sen ilkel bir adamsın, ben yeni bir kitap istiyorum, adı da şudur" derse, o kitabı alıp göndermeye çalışırım. İlginizi çeker mi bilmem...

Çevirmiçi mi? hasanyasin

Hasan Yasin Öztürk
76 ileti

Şehir: Türkiye İstanbul
Meslek: -
Yaş: 27
00:58 17-10-2004 GMT+02 saat      
Nasıl yeni başlık? Öğrenmişim değil mi ilginizi çekmeyi, he hee...

Süper Ödül'ün birincisini açıklamıştım, ikincisi de bir sürpriz CD. Yazılım mı var içinde ruhunuza gıda olacak bir şeyler mi bilemem, sürpriz dedim, sürpriz işte...